YouTube оголосив про глобальне розширення функції автоматичного нейродубляжу відео. Тепер вона підтримує 27 мов. Компанія зазначає, що використання машинного озвучення не знижує просування оригінального ролика в рекомендаціях, а навпаки — може підвищити його видимість для міжнародної аудиторії. За бажанням автори можуть завантажувати власні звукові доріжки замість ШІ-дубляжу. Раніше функція була доступна лише авторам із монетизованим контентом. Для глядачів увімкнення нейродубляжу є максимально простим: достатньо відкрити налаштування плеєра, натиснути на значок шестерні та вибрати потрібну аудіодоріжку. Особливий режим Expressive Speech для восьми мов дозволяє ШІ зберігати інтонації та емоції автора, а функція Lip Sync, що перебуває на стадії тестування, синхронізує рухи губ із перекладеною аудіодоріжкою. Розширення нейродубляжу відкриває авторам нові можливості для залучення глядачів у всьому світі та спрощує доступ до відео для людей, які розмовляють різними мовами.